Ir al contenido principal

"Los puertos" (poema) en Opción 149 (abril de 2008)


Esta noticia también la debía: la aparición del poema "Los puertos" en el número de Opción dedicado a los años sesenta, publicado en abril, y cuyos ejemplares acabo de recibir esta semana. En virtud de que a estas alturas del año ya ni se han de conseguir, transcribo aquí mismo el poema (que por cierto no tienen ninguna relación con la temática del número):


LOS PUERTOS

I

Los puertos me amartelan.

En los puertos testifico el horizonte,
reencuentro la perpetua unión de viento con marea.

Soy libre de mirar cómo desciende el cielo
para en la mar teñirse.

Veo puños de cristal romper contra inconformes rocas
y siento en los pies esa frontera donde besos sempiternos
se rinden a la espalda de la arena.


II

Son ciudades de atezado, neblinoso firmamento,
de naranja diáfano sobre el que se alzan las palomas.

Camino de brillantes abalorios en el agua es su mañana
y un bosque de lucernas su ribera por las noches.

Donde el aroma de un fogón puede verdecer la hoja seca de una ventana,
un canto iluminar el callejón umbrío,
y la historia de la ciudad,
su historia entera,
en una misma tez cifrarse criolla.


III

Al contemplar la suave herrumbre de las tuberías,
la basura que hurgan las gaviotas,
los muros salitrosos,
el zaguán desgalichado,
sorprende a mi oído el susurro de la espuma recurrente.

Ancianas parejas y sus perros toman como porche la banqueta.
Niños combaten el balón frente a sus padres.

Espigadas, las grúas se desvanecen en su propia y solitaria altura.


IV

Pardos y plateados, los cardúmenes se mezclan en las avenidas.

Caminantes por el malecón, de incierto origen y destino,
me alcanzan, pasan a mi lado sin mirarme.

El húmedo viento del atardecer
viene con una silueta dulce por el brazo.


V

En los puertos todo es tránsito.

Hospitalidad a los insólitos acentos,
anhelo por tener impronta en otra orilla.

Si alguna vez perdiera el horizonte,
deberé encontrarlo en el glauco sabor del viento,
en la mirada de porteños melancólicos,
al final de las calles que descienden

y en el alma rota, desguazada, de los barcos.~

Diciembre de 2007 – enero de 2008.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Largad el trapo o el léxico de los barcos de vela

Leyendo novelas de piratas y aventuras en el mar, la emoción de las maniobras navales se trunca a menudo por el desconocimiento contemporáneo sobre el léxico de los barcos de vela. Por ello invito a disfrutar la belleza fonética y el sentido de ese léxico en este artículo, cuyo texto recupero a continuación, luego de que fuera publicado inicialmente en 2010 en la revista Algarabía y recopilado en 2011 en una de las antologías de dicha revista (ver referencias al final):  ❦ LARGAD EL TRAPO O EL LÉXICO DE LOS BARCOS DE VELA Por César Guerrero Arellano —¡Cambien la vela del trinquete! ¡Abajo los foques! ¡Listos para la virada! Emilio Salgari, El Corsario Negro El capitán Louis Quelennec navega a bordo del Incertain con la misión de averiguar de qué buques se compone la escuadra inglesa que pronto enfrentará a la flota franco-española durante la batalla de Trafalgar, según describe Arturo Pérez Reverte en su novela Cabo Trafalgar . En medio de una densa nie

"Sentimental Journey", mi tercer cuento en ipstori

  Publicado anteriormente de manera impresa en revistas y en una antología de cuentos, mi cuento "Sentimental Journey" inicia una nueva etapa publicado digitalmente en la app ipstori .  Descárgala en tu celular para leerla o escucharla.  En su versión gratuita, ipstori incluye dos ipstorias diarias (60 al mes), a escoger de un catálogo que luego de su primer año ya suma casi 1,200 textos de más de 50 autores.  La versión en audio de "Sentimental Journey" estuvo a cargo del actor Arturo Barba ("Control Z", de Netflix Latam). 

"La competitividad compartida de América del Norte", mi entrevista a Jaime Serra Puche

La revista Comercio Exterior del Banco de Comercio Exterior ( BANCOMEXT ) me encomendó entrevistar a Jaime Serra Puche para su ejemplar de octubre - diciembre de 2016, cuyo tema principal es "Hecho en América del Norte". La comparto aquí : LA COMPETITIVIDAD COMPARTIDA DE AMÉRICA DEL NORTE Entrevista a Jaime Serra Puche E n un mundo donde la competencia entre regiones cobra cada vez más peso, prescindir de tratados comerciales sería suicida. El TLCAN ha permitido a México inscribirse en la nueva dinámica económica mundial. Uno de sus mayores conocedores, Jaime Serra Puche —hoy socio de SAI, Derecho & Economía—, evalúa la integración de la región norteamericana como producto del intercambio comercial. Han pasado dos décadas desde la puesta en marcha del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN). ¿Qué criterios permiten evaluarlo con objetividad? Ha habido dos formas de evaluación: una en función de propósitos muy generales planteados durante la