Ir al contenido principal

Colaborando en Wikipedia

A menudo Wikipedia me ha resultado la mejor fuente en internet para resolver mis dudas, dudas que a menudo las enciclopedias tradicionales no se ocupan de atender. Pero también me he topado con que el contenido de la versión en inglés es infinitamente superior respecto de la versión en español sobre un mismo tema o artículo.

Wikipedia es diferente a cualquier enciclopedia conocida por que lo aparece en ella es escrito por los usuarios mismos. Así que equivale a un receptáculo del conocimiento que poseen los internautas, claro está, supervisados por los administradores (los artículos deben usar información del dominio público, respetar los derechos de autor, ser imparciales y poseer información relevante).

Si Wikipedia no posee lo que uno esperaba, ello se debe a sus usuarios, no a los administradores del sitio.

Buscando información sobre Luis Spota, me llevé un chasco al descubrir que no existía en Wikipedia un artículo para este escritor mexicano. Sé que no es un José Emilio Pacheco, pero tampoco se puede menospreciar a Spota tan fácilmente. Mi impaciencia frente a semejante vacío en una herramienta que respeto y admiro por su originalidad, superó mi desidia y puse manos a la obra. Así que editando información disponible y del dominio público (se vale reescribir, copiar y pegar no), he creado una entrada para Luis Spota en Wikipedia. A ver qué les parece.

Los insto a hacer lo propio, con la mayor seriedad posible. Es bastante fácil, si se toman unos minutos. Con ello contribuimos a incrementar el porcentaje de información de calidad en idioma español que se incorpora a la red.

¡Ah!, y seguiré buscando huecos. Ya encontré uno, de hecho: Rubén Bonifáz Nuño. Ahora sólo necesito un poco de tiempo...

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Largad el trapo o el léxico de los barcos de vela

Leyendo novelas de piratas y aventuras en el mar, la emoción de las maniobras navales se trunca a menudo por el desconocimiento contemporáneo sobre el léxico de los barcos de vela. Por ello invito a disfrutar la belleza fonética y el sentido de ese léxico en este artículo, cuyo texto recupero a continuación, luego de que fuera publicado inicialmente en 2010 en la revista Algarabía y recopilado en 2011 en una de las antologías de dicha revista (ver referencias al final):  ❦ LARGAD EL TRAPO O EL LÉXICO DE LOS BARCOS DE VELA Por César Guerrero Arellano —¡Cambien la vela del trinquete! ¡Abajo los foques! ¡Listos para la virada! Emilio Salgari, El Corsario Negro El capitán Louis Quelennec navega a bordo del Incertain con la misión de averiguar de qué buques se compone la escuadra inglesa que pronto enfrentará a la flota franco-española durante la batalla de Trafalgar, según describe Arturo Pérez Reverte en su novela Cabo Trafalgar . En medio de una densa nie

Bitácora I

Registro de los libros que he leído en los últimos meses (abril de 2009 a la fecha): Un día de cólera , de Arturo Pérez Reverte. El 19 de marzo y el 2 de mayo , de Benito Pérez Galdós. La tabla de Flandes , de Arturo Pérez Reverte (relectura). La gran sombra , de Arthur Conan Doyle. Ojos azules, de Arturo Pérez Reverte. Retorno de Electra , de Enriqueta Ochoa. El guerrero del alba , de Raquel Huerta Nava. Cuentos completos 1/3 , de Julio Cortázar. Aventuras del Profesor Challenger , de Arthur Conan Doyle. Una línea de la carretera , de Mónica Lavín. Habitaciones calladas , de Antonio Ramos La ruta de Hernán Cortés , de Fernando Benítez. El corazón de las tinieblas , de Joseph Conrad. Manual de creación literaria , de Oscar de la Borbolla. Cuerpo presente , de Sergio Pitol. Llamadas telefónicas , de Roberto Bolaño.

El erotismo en la poesía de Sabines

Acabo de terminar el segundo de cuatro ensayos para mi libro "El erotismo en la poesía mexicana". Se trata de "La maliciosa ternura del deseo. El erotismo en la poesía de Jaime Sabines". Ya se puede leer en mi sitio web: www.geocities.com/cesarguerrero.geo/PaginaPersonal.htm Ahí hay que ir a la sección de Ensayo y buscarlo bajo el título del libro en cuestión. No se anuncia ahí pero el siguiente será "La seducción de la forma. El erotismo en la poesía de Octavio Paz". Si todo sale bien tal vez para finales de octubre esté listo. El cuarto y último ensayo será sobre José Juan Tablada. Aún no sé cómo se llamará exactamente, no he conseguido definir la identidad del erotismo de Tablada. Mientras tanto la lectura de la obra completa de Sabines desde el punto de vista erótico arrojó paulatinamente resultados que no me esperaba. Su honestidad es desconcertante. En sus poemas admite sus múltiples infidelidades, su falta de fe en la trascendencia del amor, su sole